KHRoN Opublikowano 6 Września 2006 Zgłoś Udostępnij Opublikowano 6 Września 2006 dzięki kilku osobom sprawdziłem, że wszystkie odtwarzacze iriver nie mają problemu z obsługą Unikodu w tagach ID3v2 (pliki MP3) tagi plików WMA i OGG również powinne być wyświetlane poprawnie a w praktyce oznacza to, że jeżeli użyjemy tagu ID3v2 (kodowanie UTF-16) to tytuł utworu może zawierać znaki polskie, japońskie, cyrylicę etc. i zostanie poprawnie wyświetlony (może nawet zawierać wszystkie te znaki naraz ;] ) takie tagi można przygotować np. za pomocą foobara2000 ;] sprawdzone dla: - iriver iFP - iriver T - iriver U10 - iriver H100/H300/H10 - Rio Karma - iPod Video - iAUDIO X5 teraz wypadało by sprawdzić inne odtwarzacze przygotowałem dwa odpowiednio otagowane pliki: - http://www.khron.pl/50on-a.mp3 którego tytuł brzmi: (dosłownie "aiueo" ;] ) - http://www.khron.pl/00-a.mp3 którego tytuł brzmi: "ąćęłńóśźż" ;] jeżeli ktoś sprawdzi że tytuły obu plików wyświetlają się poprawnie, proszę dać znać ^^ Cytuj Odnośnik do komentarza Udostępnij na innych stronach Więcej opcji udostępniania...
tth_style Opublikowano 2 Października 2006 Zgłoś Udostępnij Opublikowano 2 Października 2006 Możesz dopisać iAudio U3 z f/w v1.21 Cytuj Odnośnik do komentarza Udostępnij na innych stronach Więcej opcji udostępniania...
Brestinder Opublikowano 4 Października 2006 Zgłoś Udostępnij Opublikowano 4 Października 2006 no na sandisku m240 smiga japonski ale z polskim ma problemy , po kazdym znaku robi spacje np. zamiast "ą" jest "ą " no ale czyta i chodzi Cytuj Odnośnik do komentarza Udostępnij na innych stronach Więcej opcji udostępniania...
Jessie Opublikowano 12 Października 2006 Zgłoś Udostępnij Opublikowano 12 Października 2006 Sandisk sansa e250 firmware ver. 01,00,12E W ani jednym ani drugim przypadku nie ma poprawnych znaków Jak to naprawić? Cytuj Odnośnik do komentarza Udostępnij na innych stronach Więcej opcji udostępniania...
KHRoN Opublikowano 12 Października 2006 Autor Zgłoś Udostępnij Opublikowano 12 Października 2006 Jak to naprawić? uaktualnić firmware albo napisać do SanDiska prośbę o dodanie pełnej obsługi Unikodu w tagach ID3v2... [edit] po kazdym znaku robi spacje np. zamiast "ą"jest "ą " no ale czyta i chodzi wink.gif właśnie sobie pomyślałem, że może obsługuje kodowanie UTF-8 a UTF-16 nie...(?) Cytuj Odnośnik do komentarza Udostępnij na innych stronach Więcej opcji udostępniania...
ZyGmUnT Opublikowano 12 Października 2006 Zgłoś Udostępnij Opublikowano 12 Października 2006 To sprawka windowsowego notatnika, który zapisuje pliki w Utf-8 by Microsoft Windwos Może pomóc ściągnięcie jakiegoś edytora tekstu ala notatnik, tylko ważne jest, żeby korzystał z własnego algorytmu kodowania do UTF-8 a nie posiłkował się tym z Notatnika. Cytuj Odnośnik do komentarza Udostępnij na innych stronach Więcej opcji udostępniania...
KHRoN Opublikowano 12 Października 2006 Autor Zgłoś Udostępnij Opublikowano 12 Października 2006 To sprawka windowsowego notatnika, który zapisuje pliki w Utf-8 by Microsoft Windwos Może pomóc ściągnięcie jakiegoś edytora tekstu ala notatnik, tylko ważne jest, żeby korzystał z własnego algorytmu kodowania do UTF-8 a nie posiłkował się tym z Notatnika. ke? O_o ale ja nie mówię o czytaniu plików TXT, tylko o tagach... poza tym Unikod, UTF-8, UTF-16 to "standard przemysłowy"... nie ma więc mowy o "UTF-8 by Microsoft" i "UTF-8 by ResztaŚwiata"... jest "po prostu UTF-8"... http://pl.wikipedia.org/wiki/Unicode odtwarzacz więc może albo w ogóle nie czytać Unikodu (UTF-8 jest częściwo "kompatybilny w dół", UTF-16 znacznie mniej)... albo może czytać ale nie mieć pełnej czcionki Unicode... (np. nie mieć wogóle znaków azjatyckich etc.) Cytuj Odnośnik do komentarza Udostępnij na innych stronach Więcej opcji udostępniania...
ZyGmUnT Opublikowano 12 Października 2006 Zgłoś Udostępnij Opublikowano 12 Października 2006 Sry - niedoczytałem Myślałem, że chodzi o czytanie plików txt. A z tym Unicodem to byś się zdziwił .... ( jakkolwiek może to być wina samego algorytmy zapisywania pliku, zresztą analogiczna jest sytuacja z frontpagem - strony w nim stworzone prawidłowo otwierają się jedynie w IE, pomijając funkcjonalność tego narzędzia .... ) Cytuj Odnośnik do komentarza Udostępnij na innych stronach Więcej opcji udostępniania...
KHRoN Opublikowano 12 Października 2006 Autor Zgłoś Udostępnij Opublikowano 12 Października 2006 A z tym Unicodem to byś się zdziwił .... ( jakkolwiek może to być wina samego algorytmy zapisywania pliku, zresztą analogiczna jest sytuacja z frontpagem - strony w nim stworzone prawidłowo otwierają się jedynie w IE, pomijając funkcjonalność tego narzędzia .... ) nie, nie masz racji - Unikod to tylko sposób zapisu pojedynczego znaku... tak jak CP-1250, ISO-8859-2 etc. nie ma "innego ISO-8895-2", nie? a zerowa funkcjonalność FrontPage'a to już wina "standardu WWW/HTML wymyślonego przez Microsoft"... ale to nie ma nic wspólnego z kodowaniem znaków Cytuj Odnośnik do komentarza Udostępnij na innych stronach Więcej opcji udostępniania...
marmur Opublikowano 13 Października 2006 Zgłoś Udostępnij Opublikowano 13 Października 2006 No to Khron tak jak mowilem sprawdzone tez dla X5. Dzieki za rady. Pzdr. Cytuj Odnośnik do komentarza Udostępnij na innych stronach Więcej opcji udostępniania...
świstak Opublikowano 13 Października 2006 Zgłoś Udostępnij Opublikowano 13 Października 2006 ipoo video: obsługuje i japoński i polski, co ciekawe itunes w miejsce japonskich znakow stawia kwadraty, natomiast ipod radzi sobie bezproblemowo Cytuj Odnośnik do komentarza Udostępnij na innych stronach Więcej opcji udostępniania...
polaczek Opublikowano 13 Października 2006 Zgłoś Udostępnij Opublikowano 13 Października 2006 a najlepsze jest to ze w ipodwizardzie mozna do kazdej czcionki dodac np. polskie(japonskie czy ruskie tez) litery, i tez beda czytane przez ipoda. Cytuj Odnośnik do komentarza Udostępnij na innych stronach Więcej opcji udostępniania...
KHRoN Opublikowano 13 Października 2006 Autor Zgłoś Udostępnij Opublikowano 13 Października 2006 brak japońskich znaków w iTunes polega na tym, że windows jest w stanie ich wyświetlić (np. nie ma w systemie japońskiej czcionki)... jeżeli iTunes to program Unicode to "wystarczy" mieć zainstalowaną czcionkę Arial Unicode albo Cyberbit Bitstream... jeżeli nie jest Unicode(?), to trzeba w ustawieniach regionalnych w windows ustawić "obsługa języków azjatyckich" i jest OK Cytuj Odnośnik do komentarza Udostępnij na innych stronach Więcej opcji udostępniania...
tth_style Opublikowano 18 Października 2006 Zgłoś Udostępnij Opublikowano 18 Października 2006 KHRoN, a gdzie ustawiałeś te tagi? W jakim programie? Bo ja np. jak zapisałem tagi w JetShellu to na moim U3 w miejscu polskich znaków pojawiają się krzaczki dziwne ;o Cytuj Odnośnik do komentarza Udostępnij na innych stronach Więcej opcji udostępniania...
KHRoN Opublikowano 18 Października 2006 Autor Zgłoś Udostępnij Opublikowano 18 Października 2006 foobar2000 - ja mam konkretnie foobar2000 0.8.3 + wtyczki by Otachan (stary foobar miał drobny problem z ID3v2 bez dodatkowej wtyczki) ... ale może być równie dobrze foobar2000 0.9.4 (najnowszy) tylko pamiętaj, żeby w ustawieniach foobara zmienić rodzaje tagów zapisywanych do plików MP3 z "ID3v1 + APEv2" na "ID3v2"... albo "ID3v1 + ID3v2" (to drugie dla pełnej kompatybilności ze starymi odtwarzaczami) U3 poprawnie wyświetla polskie znaki w tagach ID3v2 w kodowaniu UTF-16 (UTF-8 nie sprawdzałem... jest zresztą mniej popularne) Cytuj Odnośnik do komentarza Udostępnij na innych stronach Więcej opcji udostępniania...
Rekomendowane odpowiedzi
Dołącz do dyskusji
Możesz dodać zawartość już teraz a zarejestrować się później. Jeśli posiadasz już konto, zaloguj się aby dodać zawartość za jego pomocą.